Page 10 - LGBTQI+ ISSUES IN MODERN LANGUAGES AND TRANSLATION EDUCATION
P. 10
han sido la discriminación y la desigualdad social. No obstante, una sociedad cada vez más plural debe velar y proteger los derechos de todos los integrantes que la configuran, sus circunstancias personales y sociales, biológicas o culturales, y redefinir las estructuras básicas en los órdenes jurídico, social, económico o cultural a partir del respeto a valores básicos como la dignidad, la igualdad o el pluralismo.
En este sentido, el 5th E-Expert quiso poner el foco de atención en las perspectivas actuales de los enfoques LGBTQI+ en la docencia e investigación en lenguas extranjeras y traducción, con el objetivo de procurar un lugar de encuentro, reflexión y exposición de trabajos de corte docente e investigador sobre la diversidad e identidad de género, que permitan analizar el compromiso, la sensibilización y las acciones formativas e investigadoras centradas en el colectivo LGBTQI+ de las instituciones universitarias.
Este videobook recoge y sintetiza dichos trabajos que vinieron de la mano de ponentes expertos internacionales y que se configuraron siguiendo la estructura de dos paneles, un taller y una mesa redonda, donde se abordaron los enfoques de estudio y experiencias docentes en lenguas extranjeras y en traducción. Se debatió además acerca de las contribuciones y reflexiones de los estudiantes LGBTQI+ sobre visibilidad, interseccionalidad e igualdad, y cómo los profesores deben desempeñar un papel clave creando un espacio seguro, abierto y tolerante en el aula.
Las conclusiones de este foro constatan la necesidad de vincular estrechamente las tareas docentes e investigadoras con la realidad de una sociedad plural y cambiante, y que la contribución de las instituciones universitarias pasa por procurar una educación en igualdad, aportando asimismo la reflexión crítica requerida, a través de la investigación, mediante proyectos e iniciativas que promuevan el reconocimiento y la efectiva garantía de integración y diversidad.
10