Con la conferencia “Un problema muy gráfico. La traducción ante la imagen”, a cargo del traductor y editor Juan de Sola, ha sido inaugurada en la Facultad de Filosofía y Letras, la undécima edición del encuentro “El Ojo de Polisemo XI. Libros con imágenes: Traducir más que palabras”. Al acto han asistido Luis Medina Canalejo, vicerrector de Coordinación, Cultura y Comunicación de la Universidad de Córdoba; Carlos Fortea Gil, presidente de ACE Traductores; Ricardo Córdoba de la Llave, decano de la Facultad de Filosofía y Letras; Juan Ramón Goberna Falque, director del Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Murcia; y Francisco Rodríguez Rodríguez, miembro del comité organizador.
Este encuentro, que da continuidad a un proceso de colaboración iniciado en 2009, reúne a los profesionales de la traducción editorial con los profesionales de la enseñanza de la traducción y, sobre todo, con los que aspiran a ser traductores: los estudiantes universitarios. En un encuentro que conjunta el rigor con el libre intercambio de opiniones y la discusión abierta, los enamorados de la literatura y la traducción debatirán durante dos días y medio sobre las cuestiones que los afectan, poniendo el énfasis en esta edición en la relación entre el libro y la imagen, y todas las consecuencias que eso tiene para los traductores.